0
Авг 11
Подскажите, плиз, как как лучше перевести тему дипломного проета на англ язык:
Тема: Проект геофизических работ с целью дополнительной добычи нефти на Давлекановской площади Туймазинского месторождения Республики Башкортовтсан"
Опубликовано
08 Авг 2011
Активность
11
ответов
5182
просмотра
10
участников
0
Рейтинг
Вот что гугль советует: Project geophysical surveys in order to more oil production in the area Davlekanovskoy Tuimazy field of Bashkortovtsan
только вместо "geophysical " наверно всеже будет "petrophysical"...
В гугле я и сам могу перевести!)
Я бы так перевел:
Geophysical exploration project to increase oil prodution from Tuimazinskoye field of Davlekanovskaya area of Bashkortostan republic.
Petrophysical ИМХО не подходит, т.к. тут именно планирование геофизических работ на скважинах, а не интерпретация исследований в плане физических свойств, если я правильно понял.
По-русски тема звучит... странно. Какие геофизические работы Вы имеете ввиду?
Обычно геофизические работы (чтобы мы не подразумевали под "геофизическими") сами по себе не дают увеличения нефтедобычи. Обычно на их основании вносят изменения в проект разработки, которые, в свою очередь, могут дать дополнительную добычу. А от того, что Вы сейсмику сделаете или ГК в скважине пропишете нефти больше не потечет.
Геофизические работы с целью выделения новых пластов и пропластков и более точного определения параметров пласта. А далее как Ва и написали...проведение геолого-технических мероприятий на скважине с целью доп. добычи.
Чувак название твоей темы чересчур громоздкое для пендоского языка. Чего-то надо будет выкинуть. В общем по-пробовал я изголиться, незнаю на сколько правильно - вроде по смыслу должно быть так: "The project of Davlekanovskoye license plot reservoir re-evaluation for the future production re-vitalization on Tuimazinskoye oil field of Bashkorkostan Republic".
Я бы вообще переименовал тему т.к. тема понимается как "мы сделаем геофизику и нефть попрёт" :)
иСтелс, ты ж сам себя поправил "Геофизические работы с целью выделения новых пластов и пропластков и более точного определения параметров пласта. А далее как Ва и написали...проведение геолого-технических мероприятий на скважине с целью доп. добычи."
так наверное было бы логичней тему назвать: Проект геофизических работ с целью выявления новых промышленных объектов на Давлекановской площади Туймазинского месторождения Республики Башкортостан"
Эта тема даже на русском неадекватна (привет руководителю диплоиного). Особенно первые три слова, которые определяют всю тему.
Я согласен с csforum, что геофизика - это лишь сбор данных, и никак она не влияет на повышение нефтедобычи. Название темы на русском надо переформулировать. Если это с целью выявления новых пластов и пропластков с нефтью. Так и пишите, что с целью увеличения запасов. И по-английски все тогда на свои места встанет.
Если речь идет о проведении нового каротажа то должно быть ключевое слово logging program в названии темы
Если интерпретация старого то petrophysical (re-)evaluation
Про дополнительную нефть обычно не пишут это и так ежу понятно. Лучше использовать как было предложено re-vitalization (если старое истощенное месторождение) или evaluate additional potential, re-developenent и т.д. в общем общие слова.